領導人的能力: 選擇適当的工作團成員,承擔總領導人責任,盡忠職守,歸咎過錯,獎罰分明,要擁有勝任領導人的資歷,要有實際經驗和行動,不只是空口說白話。
(12月9日補寫)
+++++++++++++++++++++
In his Dec 3, 2008 blog article entitled “Secretary of State Hillary Clinton” (http://mindnecessity.blogspot.com/2008/12/secretary-of-state-hillary-clinton-cnn.html), Inner Space touched on the subject of political leadership and what it entails. Here are my two bits worth of opinion posted on his site:
Space: Here are my comments re: "... 管理學還有兩個理論..."
The choice of employees depends very much on the boss' line of business.
Senior executives of an organization will likely want "smart" employees (read: innovative and strategic thinkers) to deal with high risk, high uncertainty types of business.
On the other hand, operational managers will probably prefer employees who are reliable and independent to carry out prescribed tasks of a more low risk and routine nature.
In terms of accountability, there is no doubt the person at the top is always accountable and responsible for success/failure of an organization, even though he/she might not be the one to be blamed directly. As an illustration, here is a case in point in distinguishing “responsibility” vs “blame”: It is now said that USA President Bush's executive decision to start the Iraq war was based on less-than-accurate intelligence on Weapons of Mass Destruction in that country. So, as far as the intelligence gathering work is concerned, he is responsible, but CIA is to blame.
Finally, a less experienced and younger boss should have no problem leading a multi-discipline team of older and more seasoned subordinates as long as he/she has the mandate and authority (as in the case of the newly elected USA President) and, more importantly, the competencies to fulfill his/her roles and responsibilities as chief executive. (Note: All executive positions would/should have an established competency profile).
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
6 comments:
operational managers will probably prefer employees who are reliable and independent to carry out prescribed tasks of a more low risk and routine nature. <--- totally agree
Hari 兄:
有關兩個管理學理論,你指出 low risk 和 high risk 的各取其中可用的一項。與我聽來的:前者祇宜守業者(應可算是 low risk),後者就適合開拓業務者 (歸入 high risk),沒有矛盾衝突,也是各取其所!
至于揀選得啱唔啱,要睇個位 Smart Boss,是真 Smart,定自以為 Smart 囉。
once more 多謝賜教!
San Wen Ji: Obviously "the guy" who resigned did not quite understand the expectations, or simply did not try hard enough.
Inner Space:
"... 是真 Smart,定自以為 Smart 囉。..."
是「大愚若智」那類波士 :)
Smart的叻仔,若果叻到出樣,鋒芒太露,易遭人妒忌,百密都有一疏。
真正Smart的真叻人,叻得不著痕跡,最好就喺唔好用嚟害人喇。不過坐得高位的,好難唔喺背後有把刀嘞,畀佢整死咗啲人,仲要感恩戴德,感激不盡!
Space 兄:
"... 不過坐得高位的,好難唔喺背後有把刀嘞 ..."
Actually, this could mean two things: He/she carries a long knife, or he/she gets stabbed on the back by someone!!!
But you are right - one has to be smart at the top - 樹大招風。
Post a Comment