如果我真是要和一本書打上關係,我是会選擇渥太華出生的女作家瑪格麗特‧愛特伍(Margaret Atwood )在 1972年出版的【Survival: A Thematic Guide to Canadian Literature】,在【生存】這本書中, 愛特伍用「受害者」四個不同的思想角度,透過加拿大文學家的寫作,來分析這個年輕國家在世界上生存的覌點和見解 (i.e. the what, why, and where of 'here is Canada as a nation' and 'yes, we have our national identity') 。她的結論是加拿大作家無論是寫有關大自然 (Nature the Monster)丶野獸 (Animal Victims)丶原居人 (First Peoples) 丶家庭 (Family Portrait) 丶移民 (Failed Sacrifices: The Reluctant Immigrant) 等等,他∕她們的基本主題焦點都是「生存」,而故事多会認同主角為「受害者」,勿論victim是用正面或負面眼光和行動來達到這生存目的。
对我這個在歐美主流文化中生活多年的華裔,愛特伍【生存】這本書是引起我內心很大的共嗚。撇開我自己不談,中西歷史倒有很多有關認同和生存的例子:
• 在二次大戰前守舊封建社会,女性要三從四德,嫁鳮隨街,嫁狗隨狗,被丈夫遺棄或中年守寡的女人是二手貨丶過期品,她是討不到男人欢心丶失敗的「黃臉婆」,什至是刻死老公的「掃把星」,她的孩子是「油瓶仔丶油瓶女」。舊社会的女性受害人不單只是要受難,還要自咎負上責任,被迫与罪咎認同 (and in the judeo-Christian western culture, it was Eve who offered the apple to Adam, thereby committing the Original Sin and getting us all in trouble)。
• 二次大戰後有些街坊小童在亍边讀連環图丶在戲院看李小龍的時候,与「財叔」丶「三毛」丶或「唐山大兄」等故事人物認同,立誓長大後要殺滅日倭,要為無辜死在「蘿白頭」武士刀下的南京百姓,和上千過萬同胞報仇雪恨。他們是与同族受害者認同。
• 近代年青人在政治風暴中与某黨某派宣傳書籍丶印刷品丶口號認同,鬥跨鬥臭XYZ,或正如上任美國總統布殊說:『You are either with us or against us!!』世界的戰爭衝突分水線是和各國的宗教和價值覌認同有直接關係。
• 最近很多網民与無辜被「人肉搜索」的受害人認同,大家要為改善網絡世界內外的生存條件而聯合反抗「黃色暴力」。中國的「人肉搜索」第一案, 在2008年4月17日於北京市朝陽區人民法院亞運村法庭開庭審理。。
以我個人來說,認同是我在北美西方主流社会裏,每天要面对的現實,是每分每秒為生存而作出的衡量過程丶决定。在日常生活工作環境中,華裔洋化多點保守華僑会搖頭嘆息說:『你們這群忘本丶黃皮白心的「香蕉仔」丶「香蕉女」!!』,是如魯迅在【阿Q正傳】說的「假洋鬼子」;但是板起唐人的臉孔丶態度丶覌點和「老外」(多么親切的招呼!) 打交道,又恐怕会被主流社会拒諸門外,備受歧視丶排斥。
正如我在2008年8月24日答覆網友 Inner Space 說: "我認為 (華人在海外生存的) 關鍵是在乎:
(1) 內覌: 每個人对自己的認同和接受程度;
(2) 外覌: 社会对這個人的認同和接受程度。”
而認同的覌念是隨時日磨練而轉變,是人類生存的演變過程之一。
結語: Vince 出的「假如你是一本書......」兩週一聚題目,的确令我想起了很多埋藏在心裡有關「認同与生存」的問題,所以也就趁此机会借題發揮。雖然我在這篇文章披上了愛特伍【Survival: A Thematic Guide to Canadian Literature】的書衣來介紹自己,但俗語有云:『穿上龍袍,亦不似太子』,我在此只是沾Margaret Atwood 的光,也有可能誤解了她原書的本意。但正如我前述: 喜愛並不等於深愛,深愛亦不一定表示認同,認同亦未必有需要將「彼」和「此」成為「個體」。我雖不認同我是「受害者」,但对愛特伍的寫作思想卻是深有敬意,所以在此冒昧做了一個作家思想和讀者回应的聯繫,請各位幸勿見笑!! (I do sound very Chinesy here, do I ?? <;-)
請到「兩週一聚」師奶亭処參閱其他∕她会說話的書:
http://2weeks1gather.wordpress.com/********************
Updated 20090901:
********************
Below are my blog articles on Margaret Atwood's "Penelopiad":
希臘神話【潘妮洛普】: 觀點與角度 / Margaret Atwood's "The Penelopiad": Point of View
* 上集Part 1: http://lotusandcedar.blogspot.com/2007/10/margaret-atwoods-penelopiad-point-of.html
* 中集Part 2: http://lotusandcedar.blogspot.com/2007/10/margaret-atwoods-penelopiad-point-of_20.html
* 下集 Part 3: http://lotusandcedar.blogspot.com/2007/10/margaret-atwoods-penelopiad-point-of_2901.html
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Related Links and References:
* "假如你是一本書......" http://memoriesblossom.blogspot.com/2009/08/blog-post_18.html
* "中國文學" http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E6%96%87%E5%AD%A6
* “Survival: A Thematic Guide to Canadian Literature” http://en.wikipedia.org/wiki/Survival:_A_Thematic_Guide_to_Canadian_Literature (also Photo Credit to Wikipedia)
* “「人肉搜索」第一案 是惡魔還是天使” http://news.wenweipo.com/2008/07/16/IN0807160084.htm
* "酒吧女老闆遭「人肉搜索」被當二奶攻擊" http://news.wenweipo.com/2008/07/16/IN0807160086.htm
* 2008年8月24日答覆網友 Inner Space http://mindnecessity.blogspot.com/2008/08/icon-815-32-shawn-johnson-199010.html
- Inner Space: "... 在海外的中國裔外國人,多存 mixed feelings.... ”
- Haricot: "我認為關鍵是在乎:(1) 內覌: 每個人对自己的認同和接受程度(2) 外覌: 社会对這個人的認同和接受程度
我是用「內覌」和「外覌」的社会心理學角度,來解釋為什么海外的中國裔,会有如您說『... 多存 mixed feelings ... 第一類, 第二類, 第三類, etc ...』。換句話說: How a person sees and reconciles him/herself + how society labels and accepts or rejects this person => Mixed feelings => Choice of reactions and actions.”
* "Chinesy" Urban Dictionary http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Chinesy
- Chinesy (adj): not to be confused with chinese, a crude term referring to people with oriental descent who exhibits the following collection of characteristics: stinginess, having zero social life, the extended development of the left cerebrum (i.e., very adapt at mathematics and will most likely involve themselves in a career related to engineering), and in most cases, the ability to play a popular imported Japanese game that requires the player to imitate dancing by stepping on arrows embedded within a platform.